Представители отдела культуры и развития языков Лисаковска, партии «Nur Otan», Центра обучения языкам, переводчики городского акимата провели рейд с целью мониторинга оформления визуальной информации в соответствии с Законом о языках. Они посетили торговые точки, магазины города, в каждом из которых проинформировали продавцов и представителей бизнеса о правильном оформлении ценников, вывесок, рекламной продукции.
Заместитель председателя лисаковского филиала партии «Nur Otan» Игорь Неявко, руководитель отдела культуры и развития языков акимата города Жанат Мурзабаева, руководитель Центра обучения языкам Гульзада Мухамадиева рекомендовали использовать и государственный, и русский язык во время размещения визуальной информации. А также раздавали памятки, как делать это, не нарушая Закон о языках. Текст на государственном языке должен размещаться выше и левее, написанного на русском. Как выяснилось, проблемой для владельцев и администраторов помещений, используемых под малый бизнес, остается возможность найти грамотного переводчика. Специалисты, участвующие в рейде, это заметили и сами. Часто в написанных на государственном языке текстах имелись ошибки. Представители Центра изучения языков проинформировали, что предприниматели могут обращаться к ним за консультациями и убедиться в правильности сделанных для них переводов. Лучше сделать это, конечно же, перед тем, как печатать окончательную версию баннеров или вывесок. Через месяц аналогичный рейд планируется повторить.
Е. Николаева.