По зову сердца

17 ноября 2021 - Администратор
По зову сердца

 Лисаковск для презентации своей книги и открытия клуба казахского разговорного языка «Сөйле time» в рамках празднования 30-летия Независимости Казахстана посетил известный лингвист-практик, автор трехтомника «Ситуативный казахский» Канат Тасибеков.

Встреча с ним была организована в конференц-зале акимата города для государственных служащих, слушателей курсов Центра обучения языкам, учителей общеобразовательных школ. В ней приняли участие аким Лисаковска Абай Ибраев, в онлайн-режиме посредством платформы ZOOM - представители отделов культуры и развития языков городов и районов.

После презентации книги прошло и открытие разговорного клуба «Сөйле time» в городском центре культуры и спорта. Обучение государственному языку в нем будет основано на дискуссиях, ситуативном диалоге членов клуба. Учить язык люди будут, общаясь. Сегодня подобные объединения функционируют во всех областных центрах, крупных городах страны. Теперь оно открыто и в Лисаковске.

Обнародовать собственную методику изучения государственного языка для взрослых, открыть в областных центрах и мегаполисах Казахстана так называемые разговорные клубы Канату Тасибекову удалось благодаря гранту Фонда Первого Президента и жизненному опыту. В свое время Канат Тасибеков учился в Москве, а затем во Франции. Будучи русскоязычным человеком, ради образования в Европе за несколько месяцев выучил французский. А в пятьдесят лет, то есть двенадцать лет назад, почувствовал острое желание выучить и родной казахский язык. Потому что прекрасно осознавал, что язык - это не просто средство общения, но и ключ к душе народа, являющегося его носителем. Возможно, секрет успеха разработанной лисаковским гостем методики заключается в ее простоте. Он не филолог, не педагог. Он специалист в сфере животноводства. А стремление познавать мир, историю, культуру своих предков - зов его сердца.

Суть методики Каната Тасибекова заключается в убежденности: надо зубрить не слова, которые еще попробуй потом собери в предложение, а целые фразы, диалоги, уместные для каждого определенного случая, обстановки, ситуации. Чтобы учитывать настроение, соответствовать приличиям, обычаям, знать, где и в каких случаях их можно употреблять, они в его книгах распределены по разделам.

Как человек, поживший и в Москве, и в Европе, Канат Тасибеков отмечает: филологи французского языка, русского издают множество книг, борются за каждое ударение в слове. А вот знатоки казахского, заметил он, по сей день так и не придумали доступной методики, которая бы позволила учить язык легко. И эту ошибку он пытается исправить.

Елена Васина.

 

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Комментарии с нецензурными выражениями, оскорблениями, разжигающие межнациональную рознь, рекламой и т.д. строго запрещаются. Будьте вежливыми и сдержанными по отношению к авторам статей и другим комментаторам. Редакция не несет ответственности за содержание комментариев к статьям.
О нецензурных и т.п. комментариях cообщайте администратору по почте lisnov1@yandex.ru